О Великой Отечественной, книгах и фильмах

Приветствуются любые отзывы о прочитанных книгах и проблемах чтения. Отрицательные эмоциональные всплески и обвинения, не подкрепленные тщательными пояснениями, будут удалены.

Модератор: Natali

Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: О Великой Отечественной, книгах и фильмах

Сообщение Natali » 19 мар 2014, 10:05

Графический роман о Холокосте

В России вышел "Маус" Арта Шпигельмана


В конце ноября 2013 года в издательстве Corpus на русском языке вышла знаменитая книга лауреата Пулитцеровской премии
Арта Шпигельмана «Маус» — комикс, в котором сын-художник записывает воспоминания своего отца о Холокосте, а заодно рассказывает о своих сложных отношениях с отцом и самоубийстве матери, старшем брате, которого он никогда не видел, и жене-француженке.

Хотя первый том книги был опубликован ещё в 1986 г., а второй том появился в 1991 г., в России этот комикс издается впервые.

Сразу после своего появления "Маус" стал пользоваться оглушительным успехом, его изучают в школах и университетах, используют на курсах, используют на курсах по знакомству с современной английской литературой, европейской историей и еврейской культурой.


Он переведён на множество языков. В 1992 г. «Маус» получил престижную Пулитцеровскую премию, став единственным комиксом, удостоенным этой награды. В 2008 г. американский журнал Entertainment Weekly поставил «Маус» на 7-е место в своём списке 100 лучших книг, вышедших с 1983 по 2008 гг.
Журнал The New Yorker назвал роман «самым точным и пронзительным рассказом о Холокосте».

Автор комикса, Арт Шпигельман, – известный американский художник и писатель, обладатель премии лучшему иностранному автору на Международном фестивале комиксов в Лукке (1982), премии за лучшую книгу на 1988), той же награды в 1993 г. – за второй том «Мауса», а также множества других премий в США, Швеции, ФРГ. В 2005 г. журнал «Тайм» включил Арта Шпигельмана в число ста наиболее влиятельных людей мира.

Родители писателя были узниками нацистских концлагерей, многие родственники стали жертвами холокоста. «Маус» повествует об испытаниях, выпавших на долю отца автора – польского еврея Владека Шпигельмана, прошедшего через Освенцим и «марш смерти» в Дахау.

История разворачивается параллельно в двух временных рамках: в годы Второй мировой войны, о которых Владек рассказывает своему сыну, и в наши дни, в которые, собственно, и ведётся авторское повествование.



Итак, евреи — мыши, немцы — кошки, поляки — свиньи, американцы — собаки…

Современная библиотека. - 2013. - № 9
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: О Великой Отечественной, книгах и фильмах

Сообщение Natali » 30 мар 2015, 10:46

В АВГУСТЕ 44-ГО…
Художественный фильм по роману Владимира Осиповича Богомолова «Момент истины (В августе сорок четвёртого)».
Режиссёр-постановщик Михаил Николаевич Пташук (1943-2002). Продюсеры Ольга Семаго и Владимир Владимирович Семаго. В главных ролях: Евгений Витальевич Миронов, Владислав Борисович Галкин (1971-2010), Юрий Андреевич Колокольников, Беата Тышкевич, Алексей Васильевич Петренко, Александр Васильевич Феклистов, Александр Николаевич Балуев. Беларусьфильм. 2000-2001


Роман опубликован в 1974 году. В основу романа положены настоящие события, отражённые в официальных документах того времени. В романе присутствует большое количество документов военного времени (приказы, рапорты, сводки, отчёты, ориентировки, правительственные телеграммы и другие официальные документы). Автор сообщает, что приводит реальные документы, из которых убрана служебная информация (гриф секретности, резолюции, кто передал, кто принял и т. п.), а также что в документах и тексте романа изменены фамилии генералов и старших офицеров, наименование нескольких воинских соединений и небольших населенных пунктов.

Впервые роман был опубликован в № 10, 11, 12 журнала «Новый мир» за 1974 год. Позже роман был многократно переиздан. Роман был переведён на три десятка языков, выдержал более ста изданий, тираж превысил несколько миллионов экземпляров. Кроме русского, роман был переведен и издан на вьетнамском, белорусском, литовском, латышском, эстонском, персидском, португальском, испанском, норвежском, украинском, болгарском, монгольском, узбекском, венгерском, финском, чешском, английском, немецком, китайском, японском, корейском языках.

Действие романа происходит в августе 1944 года на недавно освобождённой советскими войсками территории Белоруссии. В прифронтовой полосе двух советских фронтов — 1-го Прибалтийского и 3-го Белорусского, действует квалифицированная группа немецких агентов, которая наружным наблюдением и резидентурой добывает для немецкого командования ценную разведывательную информацию. Поиском этих агентов занимается одна из оперативно-розыскных групп Управления контрразведки СМЕРШ 3-го Белорусского фронта под руководством капитана Алёхина. Почти двухнедельный розыск ощутимых результатов не дал.

Розыскное дело «Неман» берётся на контроль Ставкой ВГК, фактически — лично Сталиным. В предполагаемый район нахождения группы «Неман» стягиваются силы войск НКВД по охране тыла фронта, пограничники, сапёры, оперативники СМЕРШ с других фронтов. Готовится крупная войсковая операция. Чтобы найти агентов или их тайник с рацией, войсками будет прочёсан огромный Шиловичский лесной массив. Начальник Алёхина подполковник Поляков понимает, — в ходе войсковых операций агенты обычно погибают, обрывая ниточки, ведущие к шпионской сети, сведениями которой они пользуются. Однако на все просьбы контрразведчиков дать им ещё немного времени Москва отвечает отказом. Категорическое условие Москвы — любым способом в течение суток пресечь утечку информации. Единственная надежда Полякова и Алёхина — взять агентов до начала войсковой операции, причём непременно живыми, получить от них сведения и обезвредить всю резидентуру.
Владимир Богомолов написал немного, но все его сочинения, переведенные на десятки языков и выдержавшие более сотни переизданий, заслуженно признаны классикой XX века.


Лето 1944. До Великой Победы остается еще около года. Белоруссия уже освобождена, однако с ее территории регулярно выходит в эфир группа лазутчиков, передавая врагам очень важную информацию о советских войсках. На поиски шпионов, в район регулярных выходов в эфир запеленгованной рации, был послан отряд разведчиков, во главе с офицером СМЕРШа.

Благодаря профессиональному подходу к поставленной задаче, бесстрашию и находчивости, группа советских офицеров выполнила задание по обезвреживанию шпионов. Ситуация осложняется тем, что в районе действует множество фашистских недобитков и антисоветских элементов. Слежка за всеми одновременно ведёт к рассредоточению сил контрразведчиков, действующих к тому же в обстановке острого цейтнота.

Это вторая попытка экранизации романа. Первую в 1975 году предпринял литовский режиссёр Витаутас Жалакявичюс. В экранизации Витаутаса Жалакявичюса роль Алёхина исполнял Сергей Шакуров, Таманцева — Анатолий Азо, водителя Хижняка — Борислав Брондуков, генерала Егорова — Бронюс Бабкаускас. Бабкаускас умер во время съёмок, что и послужило, наряду с недовольством Богомолова режиссёрским сценарием, одной из причин того, что картина так и не была закончена.

Занимательные факты о фильме:

* Вторая попытка экранизации романа, первую в 1975 году предпринял литовский режиссер Витаутас Жалакявичюс.
* В фильме есть сцена, где 1-й заместитель наркома внутренних дел прибывает в штаб 3-го Белорусского фронта для встречи с начальником Управления военной контрразведки СМЕРШ фронта. Обоим персонажам в фильме около 60 лет. Между тем в реальности 1-му замнаркома внутренних дел, комиссару ГБ 2-го ранга С. Н. Круглову в описываемый период было 38 лет, а начальнику УКР СМЕРШ 3-го Белорусского фронта генерал-лейтенанту П. В. Зеленину — 42 года.
* Евгений Миронов во время съемок приехал к Богомолову с громадным списком вопросов по книге. В нем значилось 79 пунктов.
* Фильм был снят по роману Владимира Богомолова «Момент истины» («В августе 44-го»).
* В экранизации романа, которую в 1975 году начинал снимать литовский режиссёр Витаутас Жалакявичюс, роль Алёхина исполнял Сергей Шакуров, Таманцева — Анатолий Азо, водителя Хижняка — Борислав Брондуков, генерала Егорова — Бронюс Бабкаускас. Бабкаускас умер во время съёмок, что и послужило, наряду с недовольством Богомолова режиссёрским сценарием, одной из причин того, что картина так и не была закончена.
* В первой серии, когда капитан Алёхин приезжает на продовольственный склад и беседует с его начальником, у погрузочной рампы стоит автомобиль ЗИЛ-157, с закрытой ящиками кабиной. Более четкий ракурс доступен на 37-ой минуте. Данный автомобиль на самом деле выпускался с 1958 года, и в 1944 году он никак не может быть в составе Красной Армии.
* Несмотря на успех «В августе 44-го» у зрителей, Владимир Богомолов снял своё имя из титров. Писатель-фронтовик объяснил это тем, что Пташук снял совсем не то, что было написано в романе.
* Съемки фильма начались в июле 1999 года.
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: О Великой Отечественной, книгах и фильмах

Сообщение Natali » 03 апр 2015, 11:09

Как я стал Рокоссовским. Издатели перепутали портреты советских маршалов


Небольшой казус случился при иллюстрации книги мемуаров Михаила Катукова.
Вместо его портрета читатели увидели изображение Рокоссовского


Накануне празднования 70-летия Великой Победы данный факт не остался незамеченным, а досадная ошибка издателей книги приобрела широкий резонанс в обществе.

«Неправильная» книга вышла в издательстве «Алгоритм». Она стала частью целой серии под названием «Маршалы Сталина». «Михаил Катуков, или Как я бил Гудериана» - это воспоминания, документы и архивные данные об одном из самых знаменитых командующих танковыми войсками Советской Красной Армии в период Второй мировой войны.

Книга называется «Михаил Катуков. Как я бил Гудериана» и содержит мемуары одного из самых успешных командующих бронетанковыми соединениями Красной Армии в годы Великой Отечественной войны.

В анонсе книги говорится: «Имя Маршала бронетанковых войск Михаила Катукова сейчас не очень известно. Зато каждый, кто интересовался ходом Берлинской операции, помнит, что такое Зееловские высоты. А ведь именно танки Катукова ломали там оборону противника. А началось всё осенью 1941 года, когда вражеские танки рвались к Москве. Но в решающий момент в числе других соединений им преградила путь 4-я танковая бригада под командованием Михаила Ефимовича, автора этой книги. Танкист, который смог встать на пути у самого Гудериана и дойти через все знаменитые битвы Великой Войны до вражеской столицы. Он сам рассказал о себе и о войне». Михаил Ефимович Катуков завершил Великую Отечественную войну в звании генерал-полковника, а звание маршала бронетанковых войск ему было присвоено лишь в 1959 году, через шесть лет после смерти Сталина.

Исправить ошибку издателям уже не удастся. Книга поступила в продажу в интернет-магазины, на книжные полки супермаркетов. Но читатели ждут, как минимум, извинений в таком непочтительном отношении к одному из самых известных военачальников Великой Отечественной войны.

Аргументы и факты
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: О Великой Отечественной, книгах и фильмах

Сообщение Natali » 07 апр 2015, 11:05

"Варианту "Омега" - 40 лет
Советский пятисерийный художественный фильм, снятый в 1975 году режиссёром Антонисом-Янисом Воязосом. Героико-приключенческий фильм, в основе которого лежит документальный материал о действиях советской разведки в Таллине. Экранизация романа Николая Леонова и Юрия Кострова «Операция „Викинг“». На экраны фильм вышел в 1975 году. Этот фильм отличает широкое использование военной кинохроники, снятой во время Великой Отечественной войны.

Сериал о противостоянии советского разведчика Сергея Скорина и немецкого майора Абвера Георга фон Шлоссера в самый сложный момент войны — Сталинградской битве (хотя дело происходит в Таллинне).

Весной 1942 года в оккупированный Таллин с особым заданием приезжает майор абвера барон Георг фон Шлоссер, о прибытии которого становится известно советской разведке.
Для того, чтобы выяснить, с какой целью майор Шлоссер прибыл в столицу Эстонии, в Таллин с легендой немецкого офицера Пауля Кригера, который приехал в отпуск из-за ранения для того, чтобы найти свою невесту, направляется старший лейтенант государственной безопасности Сергей Николаевич Скорин, только что вернувшийся из Германии.
Единственным средством сблизиться со Шлоссером оказывается заранее заготовленный «вариант „Омега“»: Скорин провоцирует собственный провал и позволяет Шлоссеру перевербовать себя.
В основе фабулы фильма — психологический поединок, который ведут Скорин — филолог по образованию, и Шлоссер — немецкий аристократ, сын генерала рейхсвера, который не принимает нацизм, но вынужден ему служить.


Фильм снят по роману Николая Леонова и Юрия Кострова «Операция „Викинг“»Сюжет произведения известен многим: он лег в основу одного из самых знаменитых фильмов "Вариант "Омега" о подвигах советских разведчиков. Дуэль нашего и немецкого разведчиков послужила сюжетом для создания популярного фильма.

Эстония. Таллин. 1942 год. Разведчик высочайшего класса Сергей Скорин, только что вернувшийся из-за линии фронта, снова направляется в глубокий тыл врага. Необходимо пресечь деятельность хорошо законспирированной шпионской школы возле Таллина, где готовят для засылки наших военнопленных и предателей под руководством профессионального разведчика - азартного, умного и амбициозного барона фон Шлоссера из старинного аристократического рода. Цель барона - проникновение на самый верх и шпионские игры на уровне Ставки главнокомандующего.

Лейтенант Сергей Скорин, он же гауптман Пауль Кригер, делает все, чтобы его арестовали и разоблачили. Его противник барон фон Шлоссер может торжествовать — русский шпион схвачен и начал работать на него. Но не так все просто, и часто то, что мы принимаем за победу, на самом деле является поражением.
Аватара пользователя
Arina
Супермодератор
Сообщения: 3123
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 13:50

Re: О Великой Отечественной, книгах и фильмах

Сообщение Arina » 23 мар 2016, 10:49

К 70-летию Победы в Великой Отечественной войне

Слово о Великой Победе [Текст] : антология / сост. и ред.: А. Б. Кердан, А. Б. Титов. - Екатеринбург : АсПУр, 2015. - 659 с. : ил. - Об авт.: с. 637-646.

В антологию «Слово о Великой Победе», которую подготовило в Екатеринбурге издательство АсПУр, вошли произведения прозаиков и поэтов Уральского федерального округа, членов Союзов писателей СССР, России и российских писателей — от фронтовиков и тружеников тыла до их детей и внуков.

Сочетание трёх поколений под одной обложкой позволяет проследить, как меняются со временем вовлечённость, контекст и акценты.




Это наша победа [Текст] : сб. рассказов ветеранов -нефтегазостроителей о времени и о себе, о детстве и юности, опален. Великой Отечеств. войной / авт. идеи и рук. проекта В. Н. Чешко. - 2-е изд. - Москва : [s. n.], 2015. - 266 с. : ил. - Библиогр.: с. 266.
Герои, они же - авторы книги, которую Вы держите в руках, родом из двадцатых-тридцатых годов XX века, люди разного возраста. Но объединяет их прокатившаяся по судьбам Великая Отечественная война и послевоенная, не менее великая совместная работа на благо Отечества.
В годы военного лихолетья кто-то из них ходил в разведку, в атаку... Кто-то падал с ног от усталости на строительстве оборонительных соору­жений... Кто-то гасил на крышах немецкие «зажигалки», собирал колоски и таскал снопы на волокушах, даже если сам был «от горшка - два вершка»... Кто-то остался без отца, кто-то потерял братьев, сестёр... Недоедали все... Но свято верили: «Наше дело правое, враг будет разбит, победа будет за нами». Все наши Герои с ликованием встретили Великую Победу 9 мая 1945 года.... А потом они сотворили свой подвиг - жадно учились, постигали науку созидания, в беспрецедентно сжатые сроки, невзирая на нехватку то того, то сего, в суровых условиях всех возможных природно-климатических зон, вопреки эмбарго и санкциям наших «заклятых друзей», создали мощнейший в мире топливно-энергетический комплекс Советского Союза. Плодами их труда и сегодня живет наша любимая страна Россия. Время идёт, всё меньше и меньше остается в наших рядах ветеранов войны и тыла, создателей экономической опоры державы - нефтегазового комплекса. Тем дороже становится память о них и их героическом труде. Нельзя забывать о прошедшем, о людях и их делах, нельзя забывать о нашей истории.
Изображение
Аватара пользователя
Arina
Супермодератор
Сообщения: 3123
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 13:50

Re: О Великой Отечественной, книгах и фильмах

Сообщение Arina » 05 фев 2018, 11:18

Самые знаменитые книги о Сталинградской битве
Сталинградская битва стала поворотным моментом в Отечественной войне. Естественно, что эти события отразились в литературе.

Некрасов, В. П. В окопах Сталинграда [Текст] : повесть, рассказы / В. П. Некрасов. - Москва : Художественная литература, 1990. - 318 с.
Повесть бывшего капитана-сапера напечатали в 1946 году в журнале «Знамя» и долго ругали. Говорили, что автор видит войну «не дальше бруствера», принижает подвиг народа, и еще многое, способное уничтожить карьеру не то что начинающих, но и маститых писателей. Но вскоре Некрасов получил Сталинскую премию и стал неприкасаем. Зачем сейчас читать «В окопах Сталинграда»? Затем, что это — большая литература, и рассказывает она о прикосновении «маленького человека» к войне.

Это текст, который можно читать без скидок на время, в нем нет ура-патриотических лозунгов, а есть угрюмая будничная работа и человеческие отношения. Есть самое важное — философия войны.


Гроссман, В. С. Жизнь и судьба [Текст] : роман / В. С. Гроссман. - Челябинск : Южно-Урал. книж. изд-во, 1990. - 768 с.
Василий Гроссман был корреспондентом газеты «Красная звезда», и главный роман жизни закончил в 1960 году — «Жизнь и судьба»; но напечатали его только в 1988-м. Для чего сейчас читать этот огромный текст? Чтобы погрузиться в эпическую историю с десятками героев, которая продолжает традицию «Войны и мира» Толстого.
Гроссман был человеком своего времени в смысле стиля и литературных приемов, но ощущение войны, в которой крутятся миллионы судеб, в книге есть.

Автора упрекали в очернении действительности, ненужном описании репрессий, бестолковых действий государственной машины. Но это полновесная проза, которая дает возможность читателю спорить с его выводами и обобщениями.



Симонов, К. М. Дни и ночи [Текст] / К. М. Симонов. - Москва : Художественная литература, 1984. - 264 с.
Война сделала из поэта Симонова прозаика: из текстов военного корреспондента прорастала проза, а после войны возникла эпопея «Живые и мертвые». Симонов начал писать сталинградскую повесть «Дни и ночи» в 43-м. Это история комбата Сабурова, который два с половиной месяца обороняет три сталинградских дома.

Сейчас эта повесть почти забыта, и вот почему: Симонов был связан общим стилем литературы того времени. Это, скорее, агитационный текст — герои там почти идеальны, сюжет схематичен.
Но читатель может извлечь из текста важный опыт: понять, чему на смену пришла «лейтенантская проза» и отчего так не хватало человеческого измерения в военной литературе.



Бондарев, Ю. В. Горячий снег. Батальоны просят огня [Текст] : роман, повесть / Ю. В. Бондарев. - Москва : Советский писатель, 1985. - 542 с.
В отличие от состоявшихся до войны писателей и поэтов Юрий Бондарев — представитель той самой «лейтенантской прозы». Под Сталинградом он был командиром минометного расчета, был ранен и обморожен, и действие романа происходит тем декабрем 1942 года. Немцы пытаются прорвать кольцо окружения армии Паулюса, а Красная армия путем неимоверного напряжения это наступление отбивает. Герои Бондарева — не плакатные, а реальные люди, со своими страхами, недостатками, юношеской рефлексией, непродуманностью поступков, с мужеством и самоотречением.

Бондарев писал свой текст в 1970 году и смотрел на Сталинградскую битву одновременно глазами и себя восемнадцатилетнего, и человека, которому уже за сорок, прошедшего огромный жизненный путь.
Текст: Владимир Березин
Источник: Интернет-портал «ГодЛитературы.РФ».
Изображение
Аватара пользователя
Arina
Супермодератор
Сообщения: 3123
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 13:50

Re: О Великой Отечественной, книгах и фильмах

Сообщение Arina » 07 май 2018, 13:43

«Собибор» Константина Хабенского:
что осталось за кадром, но попало в книги?
3 мая, на экраны вышел фильм «Собибор», снятый Константином Хабенским на основе реальных событий, описанных также в нескольких книгах..
Фильм повествует о единственном успешном восстании в нацистском лагере смерти за всю историю Второй мировой войны, произошедшем в лагере Собибор. Его возглавил советский офицер Александр Печерский.

Собибор – деревня в районе Люблина, близ которой в оккупированной Германией Польше располагался нацистский лагерь уничтожения. Он был создан в марте 1942 года и прекратил своё существование после восстания в конце 1943-го. За это время в Собиборе были убиты до 250 000 евреев. Большинство из них уничтожались сразу после прибытия, но наиболее сильных отбирали для обслуживания охраны лагеря и приёма новых заключённых. Одним из таких работников стал прибывший из Минска военнопленный Александр Печерский, который возглавил подпольную группу, планировавшую восстание. В фильме его играет сам Хабенский. Повстанцы собирались не просто сбежать, но уничтожить лагерь.

План Печерского удался лишь частично – восставшие смогли убить 12 эсэсовцев из персонала лагеря, но завладеть оружейным складом им не удалось. Охрана открыла огонь по заключённым, и они вынуждены были прорываться из лагеря через минные поля. Им удалось уйти в лес. Из почти 550 заключённых рабочего лагеря 130 остались в нём, около 80 погибли при побеге, ещё 170 были пойманы немцами. Все оставшиеся в лагере и пойманные после побега были убиты. До конца войны дожили лишь 53 участника восстания, в том числе сам Александр Печерский, который умер в Ростове-на-Дону в 1990 году. Его потомки основали Фонд имени Печерского.

К премьере фильма приурочен выход двух книг в издательстве «Эксмо». Это художественная новеллизация картины «Собибор. Восстание в лагере смерти» и документальная фотолетопись «Собибор. Хроника восстания в лагере смерти». Книги дополняют масштабную кинокартину, а также рассказывают о дальнейшей судьбе тех, кто решился принять участие в восстании.

Фотолетопись «Собибор. Хроника восстания в лагере смерти» создана усилиями историков, экспертов Фонда Александра Печерского. Благодаря детальным многолетним исследованиям впервые публикуются живые свидетельства тех, кто принимал участие в восстании, а также документы, редкие фотокадры и воспоминания самого лейтенанта Печерского. В этой книге собраны бесценные свидетельства людей, выживших в аду газовых камер, бессудных расправ и минных полей, и кропотливо воссоздана хронология самого массового восстания узников лагеря смерти в годы Второй мировой войны.

Книга «Собибор. Восстание в лагере смерти» написана на основе сценария фильма. Она передаёт весь масштаб драмы, которая разворачивалась в 1943 году в польском концлагере, рассказывает о силе человеческого духа, благодаря которой невозможное стало реальностью.
Источник: ReadRate. Сервис для тех, кто читает.
Изображение
Аватара пользователя
Arina
Супермодератор
Сообщения: 3123
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 13:50

Re: О Великой Отечественной, книгах и фильмах

Сообщение Arina » 08 май 2018, 12:44

10 лучших книг о Второй мировой войне
В России, пожалуй, трудно найти семью, чья история не была бы опалена Великой Отечественной войной. И все же идут года, уходят один за другим ветераны, мы живем уже в новом столетии. Вторая мировая война кажется порой событием, отдаленным во времени, почти легендарным. Но забывать нельзя!
К сожалению, тема войны затронула слишком многих. Только вникните в страшные цифры: во Второй мировой войне (1939-1945 гг.) участвовало 61 государство из 73 существовавших на тот момент — то есть 80% населения земного шара. Боевые действия велись на территории трёх континентов и в водах четырёх океанов. Общие людские потери достигли 60-65 млн человек. Сколько судеб переплетено в этом трагическом клубке, сколько историй! А книги как раз и нужны для того, чтобы мы не забывали об этом.

Константин Симонов. «Живые и мёртвые»
Об авторе: русский писатель, поэт, общественный деятель, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской и шести Сталинских премий (1915-1979).
Константин Симонов — известный русский писатель, всю войну прослуживший военным корреспондентом, поэт, обессмертивший себя пронзительным стихотворением "Жди меня, и я вернусь...", романом "Живые и мертвые", который впоследствии был продолжен еще двумя романами — "Солдатами не рождаются" и "Последнее лето", разросшись в трилогию и став эпическим художественным повествованием о пути советского народа к победе в Великой Отечественной войне.
О книге: роман-эпопея о войне, сюжет охватывает время с июня 1941 по июль 1944 года.


Михаил Шолохов. «Судьба человека»
Об авторе: русский писатель и общественный деятель, лауреат Нобелевской премии, академик АН СССР, дважды Герой Социалистического Труда (1905-1984).
О книге: повесть, герой которой, пережив войну, голод, потерю родных, усыновляет мальчика-сироту.
Рассказ, повествующий о судьбе русского солдата, которого Великая Отечественная война заставила пройти через страшные испытания, лишив дома и семьи и бросив в концлагерь, стал не только известнейшим произведением на военную тему, но и основой замечательного одноименного фильма с Сергеем Бондарчуком в главной роли.


Эммануил Казакевич. «Звезда»
Об авторе: русский и еврейский писатель, поэт, переводчик, лауреат двух Сталинских премий (1913-1962).
О книге: повесть о суровых буднях советской разведки во время Великой Отечественной войны принесла автору широкую известность.
"Звезда" - самая известная повесть Эммануила Казакевича, писателя, поэта, переводчика, чья проникновенная проза принадлежит к выдающимся образцам литературы ХХ века. Полная драматизма история борьбы и гибели в тылу врага группы советских разведчиков отличается яркими, живыми характерами, глубиной содержания и особой лиричностью.



Василь Быков. «Альпийская баллада»
Об авторе: белорусский писатель и общественный деятель, участник Великой Отечественной войны, лауреат Ленинской премии (1924-2003).
О книге: рассказ о трёх днях жизни бежавших из плена белоруса Ивана и итальянки Джулии.
События развиваются в период Великой Отечественной войны. Действие происходит в лагере для военнопленных, находящемся в Альпах. Во время бомбардировки лагеря нескольким узникам удаётся бежать. Среди них и русский солдат. В горах он встречает итальянскую девушку, которая тоже убежала из немецкого плена. Вместе они пытаются спастись от преследования и выжить.


Расул Гамзатов. «Стихотворения»

Об авторе: известный во всём мире дагестанский поэт, публицист и политический деятель (1923-2003). Его стихотворение «Журавли» в переложении на русский стало любимой песней россиян о войне.
О книге: сборник избранных стихотворений.



Муса Джалиль. «Моабитская тетрадь»
Об авторе: татарский поэт, Герой Советского Союза, лауреат Ленинской премии (1906-1944).
О книге: цикл из 93 стихотворений, написанных Джалилем в Моабитской тюрьме и опубликованных по­смертно.
«Моабитская тетрадь» — цикл стихотворений татарского поэта Мусы Джалиля, написанный им в Моабитской тюрьме. В 1946 бывший военнопленный Нигмат Терегулов принес в Союз писателей Татарии блокнот с шестью десятками стихов Джалиля. Через год из советского консульства в Брюсселе пришла вторая тетрадь. Из Моабитской тюрьмы ее вынес бельгийский патриот Андре Тиммерманс и, выполняя последнюю волю поэта, отправил стихи на родину. В двух тетрадях сохранилось около ста стихотворений.



Антуан де Сент-Экзюпери. «Военный лётчик»
Об авторе: французский писатель, поэт и профессиональный лётчик (1900-1944).
О книге: в повести, когда-то запрещённой во Франции, но имевшей колоссальный успех, говорится о тяжестях войны и о том, как меняются на ней люди. В "Военном летчике", когда-то запрещенном во Франции, но имевшем колоссальный успех в других странах мира, вызывавшем восторженные отзывы и яростные нападки, Экзюпери приглашает в очередной полет - непредсказуемый, смертельно опасный полет во тьме ночи, под сильнейшим огненным дождем - но вместе с тем захватывающий, благотворный и незабываемый.



Эрих Мария Ремарк. «Время жить и время умирать»
Об авторе: один из наиболее известных и читаемых немецких писателей XX века (1898-1970). Эрих Мария Ремарк — писатель, чьё имя говорит само за себя. Для многих поколений читателей, выросших на его произведениях, для критиков, единодушно признавших его работы, он стал своеобразным символом времени. Трагедии Первой и Второй мировых, боль "потерянного поколения", попытка создать для себя во "времени, вывихнувшем сустав" забавный, в чём-то циничный, а в чём-то щемяще-чистый маленький мир верной дружбы и отчаянной любви — таков Ремарк, автор, чья проза не поддлежит старению...
О книге: роман об отношении к войне простого солдата, который не хочет становиться бездумным и безликим винтиком военной машины.



Алистер Маклин. «Крейсер «Улисс»
Об авторе: британский писатель, автор остросюжетных романов (1922-1987).
О книге: в романе военный конвой следует из Британии в Мурманск. В пути моряков ожидают непогода, атаки немцев и противоречия между собой.
1942 год. Англо-американский конвой FR-77 должен доставить в советский Мурманск танки, самолеты и авиационный бензин, прорвавшись через вражеские кордоны. Сопровождать конвой приказано эскадре авианосцев во главе с героическим крейсером "Улисс".



Ирвин Шоу. «Молодые львы»
Об авторе: американский писатель и киносценарист (1913-1984).
О книге: в романе описаны взаимосвязанные истории трёх молодых людей во время войны — немца, еврея и американца.
Армия интеллектуалов-офицеров и бесстрашных солдат - или армия издерганных мальчишек, умирающих неизвестно за что, и пожилых циников, которым давно уже все равно, за что умирать. Армия неудачников - или армия героев?

Источники: Аргументы и Факты, livelib.ru
Изображение
Аватара пользователя
Arina
Супермодератор
Сообщения: 3123
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 13:50

Re: О Великой Отечественной, книгах и фильмах

Сообщение Arina » 18 ноя 2019, 10:58

Писатели на войне и о войне
Вспомним имена четырех авторов, которые прошли дорогами Великой Отечественной, остались живы и рассказали нам свою правду о войне и мире

Военный корреспондент Александр Твардовский

Сороковые

Весна 1942-го. Редакцию газеты «Красная Армия» переносят из Воронежа в Валуйки. Сюда, в угловой дом № 4 на ул. Толстого, всё с новыми и новыми репортажами о жизни на фронте приезжает Твардовский. И здесь же он создаёт образ народного солдата и первые главы «Василия Тёркина» – произведения, которое назовут лучшим из всего написанного о войне на войне. Поэмы, подарившей своему автору признание тех, о ком он писал, рядовых солдат, и тех, кто годы спустя обращается к «Василию Тёркину» за правдой той эпохи.

Кстати, в память о себе и, возможно, сам того не желая, Александр Трифонович оставил валуйчанам ироническое трёхстишие:
Грязь по колено.
Водки ни струйки.
Вот что такое город Валуйки.


Цитата
И даром думают, что память
Не дорожит сама собой,
Что ряской времени затянет
Любую быль,
Любую боль...

Это строки стихотворения Твардовского. Его изъяли из публикации первого выпуска журнала «Новый мир» за 1969-й. Причина – в нём поэт утверждал мысль о том, что пришло время сказать всю правду о прошлом, вопреки запретам и попыткам скрыть её от народа.

Что почитать
Стихотворение «Я убит подо Ржевом…», поэмы «Василий Тёркин», «Дом у дороги», «По праву памяти», «Тёркин на том свете».


Старший лейтенант Василь Быков
ЛитФакт
На творческие принципы Твардовского ориентировались писатели второго поколения «литературы окопной правды». Лидер среди них – Быков.
«Что такое человек перед уничтожающей силой бесчеловечных обстоятельств? На что он способен, когда возможности защитить жизнь исчерпаны им до конца и предотвратить смерть невозможно» — так сам Василь Владимирович сформулировал задумку повести «Сотников».

Советская афиша к фильму Л. Шепитько
«Восхождение» по повести Быкова «Сотников»

Однако литературоведы отмечают, что эта проблема – нравственный выбор героя на войне — стала основообразующей всего его творчества. И он сумел раскрыть её не только средствами сурового реализма и натурализма, но и представить в масштабах философских, библейских. К слову, чтобы это осознать со всей очевидностью, можно посмотреть фильм-притчу «Восхождение» Ларисы Шепитько (1976), где то, что в произведении содержится в подтексте, в экранизации выходит в текст.

Сороковые
Однажды Быкова приняли за немецкого шпиона. Случилось это в начале войны в… Белгороде. 17-летний Василь создавал оборонительные рубежи на Украине, а после, во время отступления, оказался как раз на белгородской земле. Здесь парня арестовали, когда он отстал от своей колонны. Чудом Быков избежал расстрела – вовремя разобрались, кто этот юноша, бродящий по белгородским улицам.

В ряды же Красной армии он вступил после Саратовского пехотного училища летом 1942-го. Уже осенью следующего года ему присвоено звание младшего лейтенанта (окончил войну в звании старшего лейтенанта). Участвовал в боях за Александрию, Кривой Рог, Знаменку.

Награды
Орден Красной Звезды, орден Отечественной войны 1-й степени.

Что почитать
Повести «Обелиск» и «Дожить до рассвета» (Государственная премия СССР), «Сотников», «Знак беды» (Ленинская премия), книга воспоминаний «Долгая дорога домой».


Военный корреспондент Борис Полевой
Сороковые
Полевой, как и Твардовский, работал военным корреспондентом. Его вести с войны публиковали в «Правде». С газетных страниц он первым сообщил о подвиге 83-летнего Матвея Кузьмина, водившего окольными путями немцев, предупредившего советские войска о надвигающейся опасности и приведшего врага в засаду у деревни Малкино. Кузьмина убил немецкий офицер, когда понял, что угодил в ловушку.

Афиша фильма «Повесть о настоящем человеке»

А знаменитая «Повесть о настоящем человеке» Полевого – по сути повествование о герое Курской битвы – лётчике-асе Алексее Маресьеве (в произведении фамилия изменена на Мересьев). Замечательный фильм по этой повести снял Александр Столпер (1949).

Одно из самых известных произведений Полевого – книга военных очерков «От Белгорода до Карпат» – начинается с описания Белгорода лета 1943-го:

«Перед нами на фоне голубовато мерцающих меловых холмов встал Белгород – исходная точка летнего немецкого отступления. Даже отсюда, не съезжая с дороги, можно различить несколько мощных оборонительных поясов, концентрическими полукольцами прикрывающих город. Это сильные инженерные сооружения, на которые немцы не пожалели ни средств, ни материалов».

Полевой рассказывает, насколько хорошо немцы продумали свои инженерные сооружения, но, несмотря на это, потерпели крах, столкнувшись с противостоянием русских:
«Внешнее кольцо белгородской вражеской обороны представляет собой цепь сильно укреплённых, взаимодействующих между собой высот с разветвлённой системой огневых точек. Они имеют широкий сектор обстрела с густой сетью траншей, часто крытых и даже блиндированных, с дзотами для пулемётов и пушек, с погребками и ровиками для хранения снарядов. Подходы к этим высотам густо опутаны проволокой. Танкопроходимые места были заминированы на большую глубину, а сами высоты защищены противотанковыми рвами или ручьями с крутыми эскарпированными берегами. Мы присаживаемся на лафете разбитой немецкой зенитки, и полковник рассказывает, как эти укрепления были взломаны».
Награды
Орден Красной Звезды, два ордена Отечественной войны 1-й степени.

Что почитать:
Дневник военного корреспондента «От Белгорода до Карпат», «Повесть о настоящем человеке» (Сталинская премия).


Владимир Фёдоров: от десантника до военного журналиста
ЛитФакт
Есть нить, что связывает Владимира Фёдорова с Твардовским. Александр Трифонович напечатает его стихи в «Литературной газете», много позже опубликует «Белгород», хронику Фёдорова, в «Новом мире». И именно Твардовский порекомендует молодого автора в литинститут.

В начале 1960-х по его повести, звучащей как эхо войны, режиссёр Анатолий Буковский снимет фильм «Сумка, полная сердец» (1964). Кстати, киносъёмки организуют на территории Белгородской области – в Корочанском районе и на фоне меловых гор. А для участия в его массовых сценах пригласят белгородцев. Фёдоров напишет и стихи двух песен для ленты – «Калина во ржи» и «Подснежник» (композитор – Александр Билаш). Первая, исполненная Людмилой Зыкиной, станет невероятно популярной.

Сороковые
1942-й. 16-летний подросток Фёдоров уходит на фронт. Но сначала попадает в артиллерийское училище, затем – в парашютно-десантную бригаду. А после его ждёт множество дорог войны. Под Москвой и Ельней, в Карелии и на Дунае, в Венгрии, Австрии, Чехословакии, Альпах – где только Фёдоров не воюет. А когда выдаётся время, пишет фронтовые стихи – их публикуют в журнале «Красноармеец», во многих газетах.
Май 1945-го. Начало работы в редакции дивизионной газеты «В атаку!» – Фёдоров становится военным журналистом.

Что почитать
Баллада «Сердце Ивана», быль «Жаворонок в зените», роман в повестях «Сказ про Студёный Ключ», повесть в новеллах «Сумка, полная сердец» (дилогия «Чистый колодезь»).
Текст: Катерина Шаронова
Иллюстрации: belpressa.ru

Источник: Интернет-портал «ГодЛитературы.РФ».
Изображение
Ответить