Книга в стране Кинематограф

Приветствуются любые отзывы о прочитанных книгах и проблемах чтения. Отрицательные эмоциональные всплески и обвинения, не подкрепленные тщательными пояснениями, будут удалены.

Модератор: Natali

Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 21 янв 2015, 10:26

Телесериал по произведению Михаила Шолохова выйдет на экраны осенью этого года


Очередную экранизацию (уже четвертую!) знаменитого произведения Михаила Шолохова "Тихий Дон" на этот раз взял на себя режиссер Сергей Урсуляк, хорошо известный зрителям по сериалу "Ликвидация".

Планируется, что на суд аудитории новый "Тихий Дон" выйдет осенью этого года в эфире телеканала "Россия-1" - к 110-летию писателя. Пока же съемочная бригада работает над зимними сценами. Для этого близ станицы Еланской Ростовской области был возведен аналог хутора Татарский, где, как мы помним, расцветает любовь Григория и Аксиньи и происходят основные действия. В этом "Татарском" воссоздан казачий быт начала 20-го века.

На прошлой неделе все актеры побывали там, чтобы окунуться в атмосферу казачьего края.
- Жарко в такой теплой одежде ходить! На мне тулуп, валенки, а морозец совсем небольшой, - сказал знаменитый актер Сергей Маковецкий, который играет в сериале Пантелея Прокофьевича, отца Григория. - Но что делать - приходится носить. Хоть и вспотел весь. А роль казака мне нравится. Мне по душе вольный дух, ощущение свободы. Это прекрасное чувство.

В одном из эпизодов Пантелею Прокофьевичу надо было уехать на санях, запряженными лошадьми. Как признался Маковецкий, прежде ему кататься в упряжке не приходилось. Как заправский казак, Сергей забрался в сани и рванул в степь. Развернулся, но набрал такую скорость, что остановить его удалось только подоспевшим конюхам, которые взяли лошадь под уздцы. Стоявшим рядом журналистам повезло - мог ведь ненароком и задавить.

- Новый "Тихий Дон" - фильм о семейной трагедии, - говорит режиссер Сергей Урсуляк. - О том, как из-за гражданской войны рушатся жизненные связи, многолетние отношения.

Добавим, что Григория играет Евгений Ткачук, а Аксинью - Полина Чернышова.
КСТАТИ
В Ростовской области 110-летие Михаила Александровича Шолохова намерены отметить с размахом. Так, 22 мая в Ростове-на-Дону будет открыта выставка музея Эрмитаж. А в станице Каргинской, где писатель провел детские и юношеские годы, возьмут старт основные праздничные мероприятия. Первым фестивальным событием станет "Детская Шолоховская весна". На 23 мая в станице Вешенской запланированы концерты с участием более 2000 артистов и 150 творческих коллективов. Завершится день гала-концертом на набережной. О своем участии в празднествах заявили уже 12 регионов России.
Комсомольская правда
Аватара пользователя
Arina
Супермодератор
Сообщения: 3099
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 13:50

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Arina » 23 янв 2015, 11:39

"Две женщины"
«Две женщины» — художественный фильм 2014 года режиссёра Веры Глаголевой. В основе фильма — пьеса русского классика Ивана Сергеевича Тургенева «Месяц в деревне».

Съёмки проходили в Смоленской области, в музее-усадьбе М. И. Глинки в селе Новоспасском. В главных ролях снялись Рэйф Файнс, Анна Астраханцева и Александр Балуев.

Картина «Две женщины» была фильмом закрытия ХХII кинофестиваля «Окно в Европу» в августе 2014 года, а в сентябре 2014 была фильмом открытия 12-го кинофестиваля «Меридианы Тихого» и X Казанского международного кинофестиваля.

Начало проката фильма в России — 22 января 2015 года.
Сюжет
В основе пьесы лежит любовный четырёхугольник. Наталья Петровна, жена богатого помещика Аркадия Сергеича Ислаева, влюбляется в Алексея Николаевича Беляева — студента, учителя Коли Ислаева.
Михаил Александрович Ракитин — друг семьи, уже давно любит Наталью Петровну. Верочка — воспитанница Натальи Петровны тоже влюбляется в учителя Коли. Беляев и Ракитин в итоге покидают поместье…
Подготовка к съёмкам
Пьеса «Месяц в деревне» никогда ранее не экранизировалась в России. Существовал спектакль Анатолия Эфроса, поставленный 1977 году в Театре на Малой Бронной и перенесённый на телеэкраны в 1983. Режиссёр, до этого снявший Веру Глаголеву в своём фильме «В четверг и больше никогда», пригласил начинающую актрису в свой спектакль на роль Верочки. Тогда она отказалась в силу ряда причин, но очень жалеет об этом.
Картина снималась в живописных окрестностях Смоленска, в имении Михаила Глинки Новоспасское, где доподлинно восстановлены интерьеры и внешний вид усадьбы в стиле русского классицизма середины XIX века. Господский дом даже немного достроили – террасу расширили, по старым традициям сплели новую мебель. В усадьбе Глинки всегда были оранжереи, выращивали в них диковинные для Смоленщины лимоны, абрикосы, даже ананасы. Но эти постройки не сохранились, и специально для фильма была построена новая оранжерея, уникальная по своей архитектуре и дизайну. Здесь снимались несколько важных любовных сцен. Весь реквизит – подлинный, был собран из частных коллекций и антикварных салонов. Французский Дом Guerlain специально для съёмок фильма прислал точную копию флакона парфюма «Imperial» середины XIX века. Для главной героини были изготовлены изысканные украшения в эпохальном стиле. Для оформления интерьеров и пошива костюмов использовались натуральные ткани из коллекций старинных английских фабрик.

Официальный сайт - «Две женщины»
Изображение
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 27 янв 2015, 11:43

Фильм по произведениям Бунина получил «Золотого орла»

Произведения классика русской литературы легли в основу кинокартины Никиты Михалкова «Солнечный удар». Она стала победителем престижной кинопремии в номинации «Лучший фильм года»


По словам режиссёра, проект зрел в его мыслях более 30 лет. И он очень рад, что его творение по мотивам известных произведений Бунина нашло признание и положительные отзывы в сердцах и душах зрителей. Работа началась в 2010, а в премьера фильма состоялась 4 октября 2014 года.
Сюжет основан на событиях, описанных в рассказе русского классика «Солнечный удар» и его дневников за период 1918-1920 года под названием «Окаянные дни». История о последних днях безымянного капитана армии Врангеля поражает своей актуальностью и трагизмом.
Неимоверный успех «Солнечного удара» ещё раз подтверждает мнение, что классика русской литературы – идеальная основа для сюжетов современных фильмов. Ведь люди скучают по вечным темам любви и с восхищением впитывают энергетику прошлых столетий. По утверждению критиков, Михалков максимально передал весь дух и интригу запрещённых в своё время рассказа и дневников Бунина.

Ксения ТИТАРЕНКО
Пиши-Читай
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 16 фев 2015, 10:28

Новую «Золушку» уже увидели гости Берлинаре


Мировая премьера самой любимой сказки всех девочек мира состоялась накануне в Берлине. Представляли фильм звёзды во главе с режиссёром Кеннетом Браном и исполнительницей роли Мачехи Кейт Бланшетт

Новая экранизация – это классический рассказ в исполнении целой плеяды мировых звёзд, с применением самых современных технологий и невероятными дизайнерскими костюмами. «Золушка» уже в скором времени обещает собирать аншлаги в кинозалах по всему свету.

Режиссёр решил не отклоняться от оригинальной версии сказки, а уделить внимание психологической стороне истории. Ведь сказка – это то, что формирует модель жизни каждого ребёнка, закладывает основы и принципы его поведения.

Трогательная сцена прощания девочки Эллы с умирающей матерью, сложные отношения с жёсткой и чёрствой мачехой, волшебные превращения и визит на бал – в каждой сцене, жесте и фразе героев скрыт великий смысл надежды, любви и доброты. А возможность программирования судьбы человека с помощью детской песни удивляет даже психологов.

Критики и гости Берлинале в один голос твердят, что новая экранизация истории Золушки даже их заставила поверить в чудеса и силу доброты, в возможность превращения тыквы в карету, а простой девушки в настоящую королеву.

Ксения ТИТАРЕНКОПиши-Читай
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 19 фев 2015, 11:48

«Игрок» 2015 года – новый взгляд на роман Достоевского

Фильм Руперта Уайатта стал самой обсуждаемой премьерой начала нынешнего года. Новая попытка передать смысл произведения гениального русского классика вызвала неоднозначные отзывы зрителей и критиков


Стоит отметить, что от оригинального сюжета и образа героя в новой экранизации осталось мало.

Главный герой – преподаватель литературы, несостоявшийся писатель и поклонник творчества Шекспира. Разборки с мафиози, постоянные визиты в казино, богатые родители и связь со студенткой – жизнь профессора Беннетта выглядит глупо и нелепо. Ведь, когда главной целью в жизни становятся деньги и пустые развлечения, через пару лет теряешь не только семью и друзей, но и самого себя.

Для съёмок режиссёр пригласил звёзд средней величины. Марк Уолберг и Джон Гудман, Бри Ларсон и Джессика Лэнг – все они более известны зрителю по ролям второго плана. Хотя критики утверждают, что их игра в «Игроке» была талантливой и запоминающейся.

Поклонникам Достоевского и его гениального произведения стоит увидеть новую экранизацию, сравнить её с предыдущими версиями и, возможно, узнать что-то новое о смысле жизни и отношении к деньгам.

А в мировом прокате кинолента уже собрала денежных средств в 2 раза больше, чем на неё было потрачено. Дата выхода фильма «Игрок» — 22 января 2015 года.

Ксения ТИТАРЕНКО
Пиши-Читай
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 02 мар 2015, 10:59

Омский режиссер снимет сказку «Снежная королева» в стиле стимпанк

Известная сказка трансформировалась в историю в стиле стимпанк.
Кай и Герда – повзрослеют. Согласно сюжету будущего фильма Кай является талантливым инженером паровых двигателей.


Задумка режиссёра Максима Дьячука поражает своей смелостью и оригинальностью. Он превратит Кая в изобретателя паровых машин, талантливого инженера и приятного парня. Герда будет обладать уникальными техническими знаниями, привлекать не только умом, но и красотой.

По словам директора киностудии, режиссера Максима Дьячука, съемки должны были начаться еще в январе 2015 года, но их пришлось отложить в связи с затянувшимся кастингом на роль главного героя. Основное требование к актеру, который сыграет Кая, — «благородная и невинная красота». Пока организаторам не удается найти подходящего персонажа.

«Для Кая имеются четкие параметры: артистичный, талантливый молодой человек, на вид 25–30 лет. Физически развитый, но не сильно крупный. Рост 170–185 см, прозорливый, умный взгляд. Кай — талантливый инженер паровых двигателей. Хорошо, если парень будет с изюминкой, природной сексуальностью, но при этом благородной и невинной красоты. Не откровенный соблазнитель», — сообщают организаторы съемок.
История о Снежной королеве от кинокомпании «Орбита» может показаться внимательному зрителю совсем не похожей на известную сказку. Но, по мнению режиссёра, сказка на новый лад удивит и заставит взглянуть на старый сюжет взглядом современного человека. Экранизацию и произведение Андерсена будет объединять глубокий смысл о добре и любви, дружбе и преданности.

Сейчас проходят кастинги. Все желающие могут оставить свои анкеты на сайте компании «Орбита». Добавим, что это не первый проект киностудии «Орбита». В 2011 году они выпустили фильм ужасов «Споры», который вышел в прокат не только в России, но и за рубежом.
Стимпанк (или паропанк) — направление научной фантастики, моделирующее цивилизацию, в совершенстве освоившую механику и технологии паровых машин. Это сочетание ретро-антуража и последних достижений человечества в механике. Особенно любимый он среди людей, увлекающихся наукой.
ОмскРегион. Культура
Аватара пользователя
Arina
Супермодератор
Сообщения: 3099
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 13:50

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Arina » 17 мар 2015, 15:14

Девчата. Борис Бедный

Многие из вас, читатели, смотрели кинофильм "Девчата". Фильм не экранизация повести. Сначала был написан сценарий, по которому снимался фильм, а потом повесть, где образы героев и сюжет получили дальнейшее развитие и несколько отличное от кинофильма решение. Этим объясняются несовпадения между фильмом и повестью.

«Девча́та» — советский комедийный художественный фильм, снятый в 1961 году режиссёром Юрием Чулюкиным.
Премьера фильма состоялась в Центральном Доме кино (ЦДК) в Москве 7 марта 1962 года, накануне Международного женского дня.

Сюжет: 1960 год. В далёкий уральский поселковый леспромхоз приезжает работать поваром по распределению восемнадцатилетняя Тося Кислицына, миловидная девушка небольшого роста, бывшая воспитанница детского дома, выпускница Симферопольского кулинарного училища.

На танцевальном вечере в местном клубе Тося знакомится с бригадиром лесорубов Ильёй Ковригиным, «первым парнем на деревне», где при всех «ставит его на место», отказавшись принять его неподобающее приглашение на танец. Отказ «пигалицы» задевает самолюбие Ильи, и с досады он заключает пари с бригадиром-конкурентом Филей Егоровым о том, что легко сможет покорить сердце строптивой Тоси, и заверяет: «Неделя — и будет бегать за мной, как собачонка!».

За время общения Тося и Илья действительно влюбляются друг в друга. Но, когда Тося узнаёт, что Илья на неё поспорил, она сама находит Филю, сообщает ему, что Илья выиграл спор, и прекращает общение с возлюбленным. Илья же, вместе со своими друзьями, в том числе и Филей, пытаются убедить Тосю в том, что он действительно её любит.
Читать повесть: Девчата. Борис Бедный
Изображение
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 28 мар 2015, 10:38

Роман "Библиотекарь" — это книга о любви к прошлому


Экранизация книги Михаила Елизарова "Библиотекарь" обойдется примерно в 500 миллионов рублей, ожидаемые кассовые сборы — 900 миллионов рублей, сообщил продюсер Тимур Вайнштейн в ходе очной защиты проектов кинокомпаний-лидеров отечественной кинематографии, которая проходит в МИА "Россия сегодня" в пятницу.

Съемки запланированы на лето следующего года. Фильм основан на романе известного писателя, лауреата "Русского Букера" за 2008 год Михаила Елизарова.

"Это эпическое фэнтези. Мы просим (Фонд кино) поддержать нас на этапе разработки. Разработка требует очень тщательного подхода. Бюджет этого фильма около 500 миллионов рублей. В данный момент на разработку мы просим (у Фонда кино) 10 миллионов рублей", — сообщил Вайнштейн. Приступить к съемкам продюсеры планируют летом следующего года, а завершить картину — к 2017-му, режиссер и артисты пока не определены.


Главный герой романа «Библиотекарь» — не слишком успешный советский писатель Громов. Он оставил после себя несколько обладающих сверхъестественными свойствами книг в жанре соцреализма. Роман "Библиотекарь" — "это книга о любви к прошлому, к той стране, в которой мы жили, где я родился и которой уже нет". "Которая во многом была лучше, чем та, в которой мы оказались. История о Советском союзе, который перешел в состояние Союза небесного. О том, какой страна могла бы быть и не стала", — пояснил он.

"Главная идея — что прошлое предавать нельзя", — добавил Елизаров.

РИА Новости
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 17 апр 2015, 11:04

В Гатчине пройдет кинофестиваль "Литература и кино"


16 апреля откроется XXI российский кинофестиваль "Литература и кино". Это "самый культурный" и "самый интеллигентный" кинофорум, в нем участвуют экранизации литературных произведений и документальные ленты, посвященные жизни и творчеству писателей и поэтов. Нынче он пройдет под знаком 70-летия Победы в Великой Отечественной войне и объявленного в России Года литературы.

Сергей Дмитриев, главный редактор издательства "Вече", занимающегося исторической литературой, привезет гатчинцам подарки: книги о маршалах Победы, военную поэзию и прозу. Писатели Владислав Отрошенко и Майя Кучерская проведут творческие встречи. О своих знаменитых предках расскажут Алексей Симонов, писатель, кинорежиссер, сын Константина Симонова, и Александр Шолохов, директор Музея-усадьбы Михаила Шолохова "Вешенское". В этом году будут отмечаться 100-летие со дня рождения Константина Симонова и 110-летие Михаила Шолохова.

Гости будут участвовать в круглом столе "Военная слава России: факты и парадоксы", который проведет вице-президент Гильдии киноведов и кинокритиков Союза кинематографистов России Андрей Шемякин (нынче он возглавит читательское жюри). Разговор пойдет о том, помогают ли разные точки зрения глубже понять итоги войн, которые вела Россия на протяжении 300 лет, или происходит диалог глухих, когда каждый из потенциальных собеседников заранее знает, что другой неправ и обсуждать нечего.

За Гран-при "Гранатовый браслет" поспорят художественные фильмы: "Братья Ч", "Еще один год", "Две женщины", "Клетка", "Класс коррекции", "Зло", "Охота жить", "На дне", "Дедушка моей мечты", "Белый ягель", "Раскоп". В документальной программе представлено несколько фильмов по русской классике - Гоголь, Грибоедов, Лермонтов, Пушкин, картины о писателях Шаламове, Солоневиче, поэте Брюсове.

Программы ретроспективных показов посвящены 70-летию Победы и 155-летию со дня рождения Чехова. Составлена и детская программа, в ней фильмы, снятые во время войны и в предвоенный 1940 год.

Запланированы творческие встречи с Вениамином Смеховым, Натальей Крачковской. К гатчинцам приедут Сергей Юрский, Ангелина Вовк, Светлана Светличная, Лариса Малеванная, Анна Астраханцева. Сергею Юрскому в честь 80-летнего юбилея будет вручен приз губернатора Ленинградской области.

Будет работать фотовыставка "Порою очарован…" режиссера и продюсера документального кино Даниила Бондаря, посвященная пушкинским местам России.

Фильмом открытия фестиваля выбран "Дедушка моей мечты". Его представят режиссер Александр Стриженов, автор повести и исполнитель главной роли Леонид Якубович, автор сценария Аркадий Инин. А после церемонии закрытия форума 22 апреля покажут документальный фильм Андрея Осипова "Коктебельские камешки" - о мире Волошина, Белого, Цветаевой.

Часть фильмов можно будет посмотреть бесплатно, часть - за символическую плату. Бесплатными будут просмотры всего конкурсного неигрового кино и фильмов, снятых в годы Великой Отечественной войны.

Российская газета
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 20 апр 2015, 10:45

Вернуться на "Территорию"
...Золото - прекраснейший из металлов. Что происходит с драгоценными камнями, за которыми едут на край света? Их продают и превращают в конце концов в золото. С помощью золота можно не только делать все что угодно в этом мире, с его помощью можно извлечь души из чистилища и населить ими рай... Христофор Колумб.

На днях на широкий экран вышел фильм Александра Мельника по роману Куваева "Территория" с Константином Лавроненко и Егором Бероевым в главных ролях.

Территория — это место, где люди проверяются на прочность. Необозримые пространства, где тундра встречается с ледяными торосами Ледовитого океана. Суровый русский север, которому способны бросить вызов немногие. Геолог Илья Чинков, одержимый идеей найти легендарное золото Территории, собирает команду смельчаков, готовых поставить на карту все, включая собственные жизни.

Что-то в этом романе было магическое. Что-то магическое было в его названии - "Территория". И уж конечно, немаловажную роль играло то, что герои романа искали золото. Как герои Джека Лондона. В то же время как-то совсем иначе. Для героев Джека Лондона найти золото было символом начала новой жизни, во всяком случае - мечтой о новой жизни. Для героев Олега Куваева это и была сама жизнь. Золото принадлежало государству, а Территория была исключительно их личным пространством. Пространством свободы выбора. Отсюда было просто уехать. Здесь тебя никто не держал. Сюда тебя никто не звал. Добиться славы, какой-нибудь там Государственной премии, можно было не раньше, чем после двух инфарктов. На которые не нужно было обращать внимание.

Поразивший меня смысл романа был не в том, что человек дороже золота. Это банальная мысль. Поразивший меня смысл заключался в том, что в жизни есть ценности, которые дороже человеческой жизни. Герои Олега Куваева не любили говорить об этих ценностях, но они знали о них.

Фильм Александра Мельника - уже вторая экранизация знаменитого романа; первая была в 1978 году (режиссер Александр Сурин). Сегодня фильм вызывает сложные чувства. Он и прекрасен в своей красоте, прежде всего человеческой, а уже потом - красоте природы. И в то же время о нем не скажешь: вот фильм, который мы ждали! Кто ждал? Где эти ребята, которые носили свитера грубой ручной вязки изящнее, чем носят смокинги? И кому сегодня принадлежит Территория?

Но в этой необязательности фильма есть своя прелесть. Его смотришь как факт чистого искусства. Даже его затянутость не раздражает. Не раздражает и отсутствие ощущения реального времени. Герои Олега Куваева искали золото для страны, разрушенной страшной войной. Грубо говоря, "Сталин дал приказ".

Российская газета. Федеральный выпуск
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 27 апр 2015, 11:58

"А зори здесь тихие..." Новые и старые
Нетрудно понять, почему многим хочется забраковать новый фильм по самой известной повести Бориса Васильева сразу, еще не посмотрев. Во-первых, неясно, зачем было снимать "Зори", когда уже есть одни - один из шедевров советского кинематографа. Во-вторых, опыт современного российского кинематографа говорит о том, что делать ремейк классического кино - очень плохая затея. В-третьих, конечно же, создателей картины легко заподозрить в "конъюнктуре": на днях страна празднует 70 лет Победе, так что фильм выходит на экраны очень своевременно.
К тому же мотивировки, которые звучали от причастных к созданию фильма, только плодили сомнения: это были наверняка искренние, но уж очень предсказуемые, "официозные" слова про молодежь, которая не читает книг и не чтит историю, а надо, чтобы чтила и читала, и вот мы тут потому сняли, чтобы они узнали.

Премьере картины в Кремле предшествовал легкий и вполне предсказуемый скандал: актриса Ирина Шевчук, исполнившая роль Риты Осяниной в советской экранизации, заявила, что не будет смотреть ремейк Давлетьярова. "Фильм я еще не видела и не собираюсь смотреть, к ремейкам отношусь плохо", - сказала она. Елена Драпеко, сыгравшая в оригинальном фильме Лизу Бричкину, сказала: "Считаю, что можно было бы новый фильм и не делать, все равно все будут сравнивать его с картиной Ростоцкого, он точно проиграет... Если уж они рискнули, будем с них спрашивать по самому высокому счету".

Конечно, создатели нового фильма рисковали очень серьезно. Не получится - скажут: "Позор". Получится - "Ну, молодцы, хотя такой великий материал, как повесть Васильева, сложно испортить". Да и в любом случае спросят, пожимая плечами: непонятно, зачем было переснимать?

И все же вопреки тревожным предчувствиям новые "Зори" получились. Причем к тексту Бориса Васильева создатели отнеслись бережно.
"Мы хотели вернуться к повести "Васильева", - говорит один из сценаристов картины Юрий Коротков. По его словам, старшина Васков в повести и в картине Ростоцкого - два разных персонажа: "У Ростоцкого он сыгран одной краской, он такой обаятельный недотепа, который прячется за устав. У Васильева написан другой человек - с трагической судьбой, который теряет всех, кого любит, и не пускает в свою душу никого, потому что боится боли новых потерь", - рассказывает Коротков. Он отмечает, что и флэшбеки, то бишь отсылы к прошлому девушек в советской экранизации достаточно политкорректны, а у Васильева совершенно однозначно дается понять, скажем, в истории Лизы Бричкиной, что она - дочь раскулаченных.

Отряд немецких диверсантов, которых играют немецкие же актеры, выписанные из Дюссельдорфа, очень напоминает отряд назгулов (рыцарей-призраков, слуг Саурона) из "Властелина колец", и отдельные сцены в лесу практически воспроизводят сцены из "Братства кольца" Питера Джексона. И хотя немцы здесь воплощают лишенное человеческих черт, абсолютно животное, чистое зло, которому противостоят трогательные и практически беззащитные русские девушки, создателям удалось избежать фальшивых ура-патриотических нот, чрезмерного пафоса и неестественного надлома.

Особенно убедительным оказался образ Васкова - Петру Федорову прекрасно удается трагический образ старшины, вынужденного послать зенитчиц на верную смерть. Да и ансамбль молодых актрис, играющих зенитчиц, смотрится очень достойно. А крепкий сценарий держит в напряжении от первого до последнего кадра даже тех, кому заранее известна развязка.

Сравнивать новые и старые "Зори" едва ли имеет смысл, но смотреть стоит - как те, так и другие. Прокатная же судьба картины пока туманна. Пойдет ли на "Зори" в кино та самая молодежь, ради которой этот ремейк затевался? На этот счет есть некоторые сомнения. Ну а старшее поколение, вероятнее всего, все же не станет рисковать и предпочтет остаться дома, чтобы посмотреть еще раз старую классическую ленту.

Российская газета. Федеральный выпуск
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 19 май 2015, 11:02

35 лет назад, в 1980 году, на экраны СССР вышел фильм «Сталкер»
по мотивам романа братьев Стругацких «Пикник на обочине».


Фильм был снят в 1979 году советским режиссером Андреем Тарковским. 25 мая 1979 года состоялся первый закрытый показ картины «для своих» в студии «Мосфильм». Премьера состоялась в мае 1980 года в кинотеатре «Мир» на Цветном бульваре. В Москве фильм был показан всего в трёх кинотеатрах, и по стране разошлось 196 копий. В 1980 году картина получила Приз экуменического жюри на XXXIII МКФ в Каннах. В первые месяцы после премьеры факт выхода очередного фильма Тарковского никак не был отмечен в советской прессе. Дебютные отзывы и рецензии в «Правде» и «Литературной газете» появились только в 1981 году — после показа картины на Каннском фестивале.

В 1973 году, ещё в период работы над «Зеркалом», Андрей Тарковский оставил в своем дневнике запись о том, что его заинтересовало новое произведение братьев Стругацких. В 1974 году Тарковский впервые связался с писателями и сообщил, что заинтересован в экранизации повести «Пикник на обочине». К концу 1975 года Тарковский окончательно решил, что будет вместе со Стругацкими работать над сценарием по их повести.

В феврале 1976 года Тарковский официально получает «добро» на начало съёмок от председателя Госкино СССР Филиппа Ермаша, и тогда уже был закончен второй вариант сценария с рабочим названием «Машина желаний», который пока не устроил режиссёра. Те первые наброски Тарковский назвал слишком «пёстрыми» и нуждающимися в «ускучнении». Писатели терпеливо относились к бесконечным переделкам будущего сценария.

Нам посчастливилось работать с гением, — сказали мы тогда друг другу. — Это значит, что нам следует приложить все свои силы и способности к тому, чтобы создать сценарий, который бы по возможности исчерпывающе нашего гения бы удовлетворил.
— Борис Стругацкий.

В октябре 1977 года сценарий, который по-прежнему не устраивал Тарковского, в очередной, уже в восьмой или девятый, раз переписан. Метод проб и ошибок, когда режиссёр никак не мог объяснить авторам сценария, чего же он хочет, в конце концов, дал результат. Как вспоминал Борис Стругацкий, они с братом дошли до отчаяния и, наконец, выдумали Сталкера-юродивого. Этот вариант понравился Тарковскому, но зима приостановила съёмки. В апреле 1978 года Тарковский перенёс инфаркт и приступил к работе заново уже с третьей по счёту командой. Изменилась концепция: полностью исчезло научно-фантастическое начало и Кайдановский воплотил на экране новый образ. В третьем варианте оператором стал Александр Княжинский. В конце концов с третьего захода фильм был полностью переснят с июня по декабрь 1978 года.

Съёмки завершились 19 декабря 1978 года. В итоге бюджет картины был перерасходован на 300 тысяч рублей и превысил миллион рублей.
По сюжету действие фильма происходит в вымышленном пространстве и времени. Герои не имеют имен, а только прозвища. Примерно двадцать лет тому назад наблюдалось падение метеорита, в результате здесь начали происходить аномальные явления, и даже стали пропадать люди. Месту было дано название «Зона», где по слухам находилась таинственная комната, в которой исполнялись заветные желания. Зона была загорожена колючей проволокой, и ее охраняли военные. Сталкер – главный герой фильма, недавно вышел из тюрьмы, живет со своей женой и больной дочерью в бедности. Зарабатывает себе на жизнь тем, что организовывает тайные экскурсии на Зону. Три человека проникают на Зону. Они хотят найти ту самую заветную Комнату. Сталкер пытается уговорить их не делать этого. Однако, все же, троица отправляется в долгий путь…

В главных ролях снялись Александр Кайдановский, Анатолий Солоницын, Николай Гринько, Алиса Фрейндлих.
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 22 июн 2015, 10:29

Экранизируют роман Нила Геймана «Американские боги»


Американский кабельный телеканал Starz начал разработку сериала по фантастическому роману Нила Геймана «Американские боги», сообщает The Hollywood Reporter. Над проектом будут работать продюсеры и сценаристы Брайан Фуллер («Ганнибал») и Майкл Грин («Герои»). Съемки начнутся, когда создателям удастся найти актера на роль главного героя — Тени Муна.

Сам Гейман выступит в качестве консультанта и продюсера. «Я в восторге и в предвкушении. Команда, которая собирается перенести историю на экран, — это настоящие мастера своего дела. Я уверен, что "мой ребенок" в надежных руках», — прокомментировал писатель.

Генеральный директор Starz Крис Альбрехт подчеркнул, что подбор актеров начнется уже в ближайшие дни. Компания FremantleMedia займется распространением сериала по всему миру.

О создании сериала по «Американским богам» начали говорить еще в 2001 году. Сначала права на экранизацию приобрел канал HBO, но в итоге проект так и не добрался до стадии съемок. Затем за сериал взялась компания FremantleMedia и тоже остановилась на разработке.

Оригинальный роман «Американские боги» вышел в 2001 году. Книга Геймана получила множество наград: он удостоился «Хьюго» и «Небьюлы», а также был отмечен премией Брэма Стокера. Главный герой — бывший заключенный по имени Тень, который участвует в конфликте между старыми и новыми богами за право доминировать на территории США. На стороне старых богов выступают мифологические персонажи (от скандинавских до африканских), которых завезли в Америку поселенцы, а среди новых богов оказываются олицетворения медиа, денег, новых технологий, онкологических заболеваний и наркотиков. Книгу перевели на 30 языков.

Другие романы Геймана тоже неоднократно экранизировались. Среди них такие произведения, как «Звездная пыль», «Коралина» («Коралина в стране кошмаров»), «Задверье» и «Зеркальная маска».

Lenta.ru
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 02 июл 2015, 10:30

Сергей Безруков снова сыграет Владимира Высоцкого


В многосерийном фильме по роману Василия Аксенова "Таинственная страсть" главными героями стали известные поэты, писатели, художники, которые живут в эпоху хрущевской оттепели.

Актер Сергей Безруков вновь перевоплотится во Владимира Высоцкого, однако на этот раз сыграет его без грима. Ему не будут накладывать чрезвычайно сложный грим, так как его персонаж будет прототипом легендарной звезды.

Все герои, в том числе и герой Сергея Безрукова — в фильме это Влад Вертикалов, — выступают под измененными именами, но прототипов легко угадать.

Чулпан Хаматова сыграет Бэлу Ахмадуллину, которую автор назвал Нэллой Аххо. Филипп Янковский покажется в роли Яна Тушинского, олицетворяющего Евгения Евтушенко.

"Таинственная страсть" - последний роман Василия Аксенова. Его герои - кумиры шестидесятых: Роберт Рождественский, Владимир Высоцкий. Андрей Вознесенский, Андрей Тарковский, Евгений Евтушенко... Аксенов предоставил нам уникальную возможность узнать, как жили эти люди - сопротивлялись власти или поддавались ей, любили, предавали, отбивали чужих жен, во что верили, чем дышали. И продолжали творить, несмотря ни на что. Именно эту жажду творчества, которую невозможно убить никаким режимом, и называет Аксенов таинственной страстью.

Действие начинается с Коктебеля 1968 года, куда приезжает Влад Вертикалов (Владимир Высоцкий) и впервые исполняет свою новую песню "Идет охота на волков". Потом откатывается назад, в 1963-й, когда Хрущев громил "формалистов" в Манеже и произошла "встреча творческой интеллигенции и партии". В этом же году начался роман Антона Андреотиса (Андрея Вознесенского) и Софьи Теофиловой (Зои Богуславской) в Дубне. Убийство Кеннеди и ощущение, что "следующий шаг - это ультиматум Америки. Затем последует обмен ядерными ударами. Нам всем конец". Затем вновь 1968-й и коктебельская атмосфера "свободной любви", когда все спят со всеми. Снова откат - 1966-й, "дело Синявского и Даниэля", коллективное письмо в их защиту. Снова Коктебель 1968-го - начало романа Аксена Ваксонова, или попросту Ваксона (сам автор), с Ралиссой (впоследствии вторая жена писателя Майя Кармен). Потом повествование перескакивает сразу в 1980-й - похороны Высоцкого, идет работа над неподцензурным альманахом "Метрополь". Снова назад, в 1974-й - "Бульдозерная выставка". Потом 1977-й - рождение внебрачного сына Андрея Вознесенского. И наконец 1978-1979 годы - встречи Аксеновых с сотрудниками КГБ и эмиграция.

Для Аксенова, судя по роману, время "шестидесятников" началось в 1963-м, а закончилось в середине 1990-х. Не случайно финал книги - 1994 год - смерть Роберта Рождественского (в романе он - Роберт Эр). С его уходом закончилась эпоха "шестидесятников". С уходом Аксенова, который напоследок так точно ее описал, закончилась окончательно.
Аватара пользователя
Natali
Библиотекарь
Сообщения: 1929
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:42

Re: Книга в стране Кинематограф

Сообщение Natali » 09 сен 2015, 10:46

Кино и литература

Экранизация классики – новый российский тренд

На заседании оргкомитета по проведению в России Года литературы Михаил Сеславинский предложил обсудить с представителями кинематографа новые экранизации классики литературы, чтобы перебросить мостик от Года литературы к Году кино. Глава Роспечати убеждён, что постепенно модным становится литература на экране.

"Предлагаю перебросить мостик от Года литературы к Году кино. Все более модной темой в нашем кино становится экранизация классических произведений литературы. Мы будем обсуждать этот вопрос с министерством культуры, с представителями кинематографа", - сказал сегодня Сеславинский.

Постепенно на экране появляются новые версии классических историй. И в последнее время интерес к таким кинокартинам со стороны молодого поколения растёт. Именно поэтому в Роспечати уверены, что русская литература имеет огромные перспективы для завоевания телевизионного пространства.

Культурный мост из Года литературы в Год кино планируют проложить с помощью государственной поддержки. Произведения Чехова, Пушкина, Достоевского, Толстого и других классиков войдут в список новых экранизаций от ведущих киностудий. Кроме ремейков старых картин будут рассматривать и новые произведения. Министерство культуры после оглашения президентом 2016 Годом кино уже начало разрабатывать предложения и пути развития отечественного кинематографа.
Русская классика всегда пользовалась любовью у режиссёров и продюсеров из разных стран мира. Но в последнее десятилетие спрос на экранизацию этой литературы не был достаточно высоким. И, по мнению руководителя Роспечати, уже сегодня необходимо создавать новый модный тренд для россиян, которым станут фильмы по известным всему миру произведениям.

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям
Ответить