Литературная антипремия "Полный Абзац" в этом году досталась книге английского специалиста в области компьютерных технологий Джарона Ланира "Вы не гаджет. Манифест", вышедшей в прошлом году.
Церемония вручения антипремии, учрежденной газетой "Книжное обозрение", состоялась в среду на ВВЦ в рамках выставки-ярмарки "Книги России". "Абзац" традиционно присудили в четырех номинациях. "Полный Абзац" как худшая книга получила "Вы не гаджет. Манифест" Ланира в переводе Михаила Кононенко. Главный редактор издательства, выпустившего книгу, - Варвара Горностаева, ведущий редактор - Евгений Коган.
"Абзац" за перевод получил Дадыкин за роман французского киберпанк-фантаста Мориса Дантека "Призрак джазмена на падающей станции "Мир". По словам Набокова, это русскоязычное издание уважаемого французского автора - пример отлично слаженной скверной работы переводчика и редакторов.
Худшей редактурой прославился женский роман англичанки Лесли Дэниелс "Уборка в доме Набокова". "Роман очень милый и смешной, написанный - что нечасто встречается в дамской прозе - весьма оригинально и художественно. Ляпы в русском переводе тоже весьма забавные. Анатомия персонажей очаровательна", - отметил Набоков.
Антипремию за корректуру получила книга "Я заберу тебя с собой" итальянца Никколо Амманити. Всем "лауреатам" антипремии вручили статуэтки в виде редакторского знака абзаца.